Read n a by Samad Behrangi Online

n a

Yazdığı masallar, öyküler yüzünden öldürülerek cezalandırılan Samed Behrengi (1939-1968), yaşadığı kısacık hayatın içine pek çok kitap sığdırmış, ünü ülkesinin sınırlarını aşmış İranlı bir yazar. Bu Gelen Köroğludur, onun yazdığı en güzel öykülerden biri. Köroğlu, bildiğimiz Köroğlu; bizim Köroğlumuz. Ama Samed Behrengi'nin de Köroğlusu. Çünkü Samed Behrengi , şimdi İran sYazdığı masallar, öyküler yüzünden öldürülerek cezalandırılan Samed Behrengi (1939-1968), yaşadığı kısacık hayatın içine pek çok kitap sığdırmış, ünü ülkesinin sınırlarını aşmış İranlı bir yazar. Bu Gelen Köroğludur, onun yazdığı en güzel öykülerden biri. Köroğlu, bildiğimiz Köroğlu; bizim Köroğlumuz. Ama Samed Behrengi'nin de Köroğlusu. Çünkü Samed Behrengi , şimdi İran sınırları içinde yaşayan Azerbaycan Türklerindendi. Bilirsiniz: Köroğlu'nun yurt edindiği yer Çamlıbel'dir. Ama onun destanları Aras Irmağına kadar uzanır. Bugün Anadolu'nun değişik yörelerinde değişik Köroğlu destanları anlatılır. Yirmi dört ayrı Köroğlu öyküsü vardır. Samed Bahrengi'nin yazdığı Bu Gelen Köroğludur da yirmi dört öyküden biridir. Bu kitap, eşitliğin, kardeşliğin, direnmenin, dayanışmanın öyküsüdür....

Title : n a
Author :
Rating :
ISBN : 663124
Format Type : Paperback
Number of Pages : 164 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

n a Reviews

  • Ahmad Sharabiani
    2019-04-27 10:05

    Kor oghlu = Koroğlu, Samad BehrangiSamad Behrangi (June 24, 1939 - August 31, 1967) was an Iranian teacher, social critic, folklorist, translator, and short story writer. عنوانها: حماسه کوراوغلو (شهر برمن، در 102 ص)؛ کوراوغلو و کچل حمزه؛ کوراوغلو؛ تاریخ نخستین خوانش: سال 1974 میلادیعنوان: کوراوغلو و کچل حمزه؛ نویسنده صمد بهرنگی؛ تبریز، شمس، چاپ اول تا سوم 1348؛ در 67 ص؛ چاپ دیگر: تهران، دنیا، روزبهان، 1357؛ در 62 ص؛ چاپ دیگر: تهران، ماه ریز، 1377؛ در 79 ص؛ چاپ بعدی 1378، شابک: 9649214712؛ چاپ دیگر: تهران، محور، 1380، در 63 ص؛ شابک: 9649796214؛ چاپ دوم 1381؛ چاپ دیگر: تهران، احتشام، 1380، در 71 ص؛ شابک: 9646589103؛ چاپ دیگر: تبریز، بهرنگی، 1384؛ به کوشش: اسد بهرنگی؛ در 65 ص؛ شابک: 9646877141؛ چاپ دوم 1387؛ چاپ دیگر: مشهد، مهر صفا، 1384، در 64 ص؛ شابک: 9648475105؛ چاپ بعدی 1386؛ چاپ دیگر: تهران، جامه دران، 1386؛ در 80 ص؛ شابک: 9645858798؛ چاپ بعدی 1390؛ در 80 ص؛ شابک: ایکس - 964585879؛ چاپ دیگر: تهران، دانشگاهیان، 1388، در 46 ص؛ شابک: 9789642920358؛ موضوع: داستانهای کودکان از نویسندگان ایرانی - قرن 20 مکوراوغلوی صمد دیگر است، پیش از خوانش این کتاب، یکی از آشنایانم نسخه چاپ سنگی کتاب کورغلو را به زبان ترکی آذری در خانه داشتند، هی میرفتم به خانه ی آنها تا لذت دوباره خواندن آن داستان را باز هم بچشم، از پدر خانواده درخواست کردم به هر قیمتی، کتاب را به این فراموشکار بفروشند، حاضر نشدند، یک دو سال شاید هم کمتر از داستان آن گفتگو بگذشت، روزی مرا به خانه ی خویش دعوت کردند، دختر نازنینی داشتند، آن روزها اهل دبیرستان بودند، یک دفتر خریده بودند، و آن همه واژه را با خودکار و به دقت و وسواس بنوشته بودند، هدیه دادند. هنوز هم آن نسخه از عزیزترین کتابهای قفسه های کتابهایم است و خواهد بود تا نفس میکشم. ا. شربیانی

  • Zeinab Ghadimi
    2019-05-06 02:28

    قلم بهرنگی ساده و روان و کاملا برای بجه ها مناسب است. واقعا به این قلم ها که به جای قصه های خاله سوسکه(!) قصه هایی برای بجه ها می نویسند که ارزش ها و پهلوان های مان را بشناساند برای ساختن نسل آینده نیاز داریم!مشکل بزرگ ما این است که بچه ها را جدی نمی گیریم! انصافاً بهرنگی خوب فهمیده بود که ارزش بچه ها از جوان هایی مثل من که نصف عمرشان را کرده اند و عقایدشان را مشکل تر می توان عوض کرد خیلی بیش تر است!

  • Pooriya
    2019-05-21 08:13

    one of the best tales that you can find in Azerbayjan and it has too many points that u can use it in your life and one of the famus proverbs in Azerbayjan comes from this story which is " har dadasinin gozun chikhardan kor oghlu olmaz" means every body you makes his father blined doesn't become Kor oghlu

  • R0ghaye
    2019-05-12 02:23

    کوراوغلو(در زبان ترکی یعنی کسی که پسر پدر کور است. در ابتدا اسمش روشن بود ولی بعد از کور شدن پدرش توسط حسن خان به این نام معروف شد) داستان عاشیقی(نوازده و خوانندگان ترک که با ساز خود در مجالس می نوازد و میخواند و داستان های عاشقانه و رزمی و فولکوریک می سراید) که علیه ستم های روا شده مبارزه می کند. این داستان بر اساس وقایع اجتماعی و سیاسی زمان و مخصوصا با الهام از قیام جلالی لر(جلالیان) در جنوب آذربایجان خلق شده است. دو طرف این قیام از یک سو سلاطین عثمانی بوده و از یک سو شاه عباس و در مجموع خان ها،پاشاها و فئودال ها و حکام دست نشانده حکومت بودند که بیش از سی سال دوام یافت....زبان داستان مانند کارهای دیگر صمد بهرنگی ساده است ولی در بطن معنای زیبایی نهفته است... دیدن اپراهای کوراغلو هم خالی از لطف نیست!!!

  • Ali
    2019-04-21 09:03

    ادبیات کودکان در فرهنگ ما، مترادف بوده است با پند و اندرز. نویسندگان ادبیات کودکان، اغلب بزرگسالانی بوده اند که قصدشان راهنمایی کودک، به ویژه در "اطاعت" و "سر بزیری" و "مراعات" و از این قبیل سفارشات "پیرانه سر" بوده. این گونه تفکر، ناشی از کوتاهی در برآورد درک کودکان و نوجوانان، و ناپخته انگاری و "کم پنداری" اذهان جستجوگر آنان است. در مورد آثار صمد بهرنگی، نقص بزرگ دیگری هم به چشم می خورد، و آن جدا انگاری کودکان آذری از دیگر کودکان ایرانی ست. این یک واقعیت است که روش آموزش و پرورش ما که هرگز جالب نبوده، در مورد کودکانی که با زبانی غیر از فارسی چشم به جهان باز می کنند، دچار نقص و تبعیض، و روشی تحمیلی ست. اما این نقص بزرگ آموزشی را نباید به قصه های کودکان و نوجوانان کشانید و اذهان بی غل و غش آنان را به خصومت ها و موضع گیری های "قدرت" نزد بزرگ ترها، آلوده کرد. شایسته نیست در قصه های کودکان و نوجوانان، این "تفاوت"ها را بزرگ نمایی کرد و آنها را به "نبرد" و "مبارزه" و چه و چه تشویق و ترغیب کرد، و پاکیزگی ذهن روشن آنان را به "غرض"ها و "خصومت"های بزرگسالان آلود. هر انسان طی یک رشد طبیعی، به حقوق خود آگاه می شود و روش مبارزه برای احقاق حقوق پایمال شده اش را، به زعم خود می یابد. روش های هرکس، لزومن بهترین و کاراترین روش ها نیستند تا خود را محق بدانیم تا همان را به کودکان و نوجوانان "درس" بدهیم. این خود نوعی "تحمیل" است. به گمان من، اغلب آثار صمد بهرنگی، یا دست کم آنها که من خوانده ام و به یاد دارم، از این پند و اندرزهای مبارزه جویانه، و ترغیب و تشویق به حفظ تفاوت و غیره... خالی نیستند.

  • Sourena Kazemi
    2019-04-30 08:10

    خیلی خوب بود چون میتونه تورو با قهرمانان آذر بایجان آشنات کنه فکر کنم هر کس که بخواد کمی با افسانه های ایران آشنا بشه بخونتش . . ..

  • marzieh saghaeian
    2019-04-23 06:58

    اين كتابهاي صمد ،خاطره ظهرهاي داغ تابستان را براي من دارد...روزهايي كه از ترس بيدار شدن مامان يواشكي كتاب مي خوندم...

  • Mahsa
    2019-04-27 09:12

    that is a story and it happend in azarbayjan many years ago people in tabriz say this story in valentainday and it reviews annule.it is not really a story on love but ........

  • shokaran
    2019-05-22 08:06

    baz ham khaterate javani

  • yashar
    2019-04-24 08:22

    یکی از افسانه های آذربایجان که داستان یک پهلوان است